воскресенье, 2 апреля 2017 г.

А зори здесь тихие

   Настал-таки тот момент, когда мне понадобился литературный аргумент по теме Великой Отечественной войны. Из рекомендованного списка я первой я прослушал повесть Бориса Васильева "А зори здесь тихие". Возможно мой выбор также был связан с тем, что это название я слышу не в первый раз, ведь не так давно данный сюжет был использован в российской экранизации. Уж не знаю, пытались ли в данном фильме использовать что-то от советской экранизации 72-го года, так как ни один из этих фильмов я ещё не смотрел.
  Сюжет повести достаточно прост. Нам представляется история коменданта Федота Воскова. В разъезде героя в тихое время постоянно начинался разгул и пьянство, на что он и жаловался командованию. В ответ под его начало были присланы два отделения девушек-зенитчиц. В общем общения девушек со своим непосредственным командиром выглядит достаточно забавно. Когда одна из девушек обнаружила неподалёку от разъезда двух диверсантов противника, Федот Восков собирает отряд из пяти девушек, и отправляется с ними на перехват противника.
   В организации повести есть пара интересных моментов. Во-первых, вставки, в виде биографии героя, перед "ключевым" для него действием в романе. Это достаточно интересный приём, он помогает понять персонажа, посочувствовать ему и получить шанс на некоторое понимание его действий. Во-вторых, описание действий линейно от лица разных героев. Такие перемещения помогают лучше понять, что происходит в повести, и взглянуть на событие с другой точки зрения.
   Ну, хорошего об этой повести мне совесть больше не позволит сказать.
   Да, возможно для 69-го года данные идеи и мысли были вполне уместны и приняты массами. Но. Мне было больно читать всю эту грязь. Сейчас я бы потребовал запретить распространение данного произведения по статье 282 УК РФ, а именно за розжиг межнациональной розни. Да чего стоит ваш треклятый патриотизм? Если вы не во что не ставите человеческое достоинство! Такие откровенные, жестокие и глупые слова о немцах... Непростительно. Мне просто стыдно за людей которые одобряют и соглашаются с изречениями из повести.
   Но это ещё пол беды. В военную и советскую среду меня хорошо так окунуло, стоило мне услышать слова:

"Всю свою жизнь Федот Евграфыч выполнял приказания. Выполнял буквально, быстро и с удовольствием, ибо именно в этом пунктуальном исполнении чужой воли видел весь смысл своего существования."

А после говорится о том, что этот человек не интересуется тем кто крутит механизм, частью которого он себя видит. У какого нормального, заметьте, мыслящего человека, дёрнется рука такое написать?! И ведь кто-то считает позицию этого человека правильной. Что с людьми делает армия?! Нет, не война! Именно армия, воспетая в истории человечества система отключения мозга людей, позволяющая заставить их бездумно подчинятся.
   Ладно. Да, я бы сказал что эта повесть не для меня. Я просто не вижу в подобных книгах идеи. А иначе, зачем читать художественную литературу? Хотя, возможно, я просто не отношусь к людям которым в книге достаточно наличия красивого языка и хоть сколько-нибудь интересного сюжета. Да это был экскурс в историю и культуру, но он был посредственным. Что же до идеи, да кроме патриотической пропаганды я сдесь особо ничего и не вижу, даже задуматься не о чем...    

среда, 30 ноября 2016 г.

Игра в имитацию

   Недавно обнаружил, что ещё не смотрел один интересный фильм. Как хорошо, ажиотаж и шумиха вокруг него давно стихла, обзоры и критика устоялись.
   "Игра в имитацию" была интересна мне в первую очередь тем, что основана она на биографии Алана Тьюринга - основателя современной информатики и создатель идеи "Машин Тьюринга". Хотя честно говоря, сейчас особо много говорят про тест Тьюринга, а именно эмпирический тест позволяющий определить: может ли машина думать как человек? Это особенно актуально в связи с большими прорывами в сфере IT и фактом того что этот тест ещё не смогла пройти ни одна машина, вопреки прогнозам Тьюринга.
   Сама, так называемая "Игра в имитацию" - лишь один из вариантов теста Тьюринга и, на мой взгляд, подобное название притянуто в фильме за уши.
   Сюжет не замысловат, просто история того, как группе английских учёных, а именно: лингвистов, математика и криптографов, удалось взломать код немецкой шифровальной машины "Энигма", считалась что взломать его невозможно.
   Не смейте думать что это было просто! Одно дело, просто разгадать ребус и найти ключ от головоломки, и совсем другое, найти способ дешифрации динамического кода.  
   Этот фильм вызвал во мне противоречивые чувства. В некотором смысле, это был некий антигомофобный протест. В очередной раз я возненавидел человеческий род за его невежество, за то что они угнетают тех кого не способны понять, за то что опираются на религиозные и другие догматы, идут наперекор критическому мышлению.
  Алана Тьюринга убило общество которое не могло принять факт того, что он гомосексуалист. Они погубили гения! Считая это болезнь! Травя его гормональными средствами!
   Но, как показали самого Тьюринга?
   Гений, одиночка, гоним и непонят, не общителен и само влюблён. Но... Он был настоящим учёным, он любил свой труд, он любил созданную им машину, он верил что за ней будущее.
   "Игра в имитацию" - это фильм о том, как человечество может погубить лучших своих представителей в угоду собственному невежеству...       

вторник, 6 сентября 2016 г.

На западном фронте без перемен

   Итак, очередное произведение Ремарка, "На западном фронте без перемен". Великолепная книга
   В романе рассказывается о службе молодого человека по имени Пауль Боймер и его Товарищах.
   Буду честен, я не смогу описать войну так как это сделал Ремарк. Я на ней не был! в отличии от него. Эта книга дала мне шанс понять что это такое, какой это ужас, на сколько отвратительно то что на ней происходит.
   Пауля и его одноклассников записали добровольцами и отправили на западный фронт. Они очень быстро поняли, как они ошиблись, послушав Конторека, своего классного руководителя, и отправившись воевать. Каждый из них понял цену своим мечтам о военной славе, уважению, признанию. Почти все Товарищей Пауля умерли или были убиты, некоторых прямо у него на глазах.  Сам Пауль часто задумывался о том что есть война, о том как тысячи таких же ещё совсем молодых людей, каждый день отправляются на фронт и погибают там. Он думал о том как смотрят на это вышестоящие чины, о том как всё это неправильно.
   Странно совпало, но я прочёл этот роман очень вовремя. Я очень близок к возрасту когда Пауля Боймера и его одноклассников призвали. Я чувствую, что я был бы на гране помешательства, окажись я на месте одного из них. Эта книга изменила меня, я прикоснулся к ужасам войны, заглянул глазами Ремарка в лицо смерти и осознал что такое Товарищество.
   Всё это так ужасно, на сколько отвратительно человечество, посылающее убивать друг друга лучших своих представителей, прикрывая тем самым жалких и мелочных. Мир жесток и несправедлив, но я изо всех сил постараюсь это исправить!


"Кат рассказывает один из анекдотов, обошедших весь фронт от Вогезов до Фландрии, — анекдот о военном враче, который читает на комиссии фамилии по списку и, не глядя на подошедшего, говорит: «Годен. На фронте нужны солдаты». К нему подходит солдат на деревяшке, врач опять говорит: «Годен».
— И тогда, — Кат возвышает голос, — солдат и говорит ему: «У меня уже есть деревянная нога, но если вы меня пошлете на фронт и мне оторвут голову, я закажу себе деревянную голову и стану врачом». Мы все глубоко удовлетворены этим ответом."

Рита Хэйуорт и спасение из Шоушенка

   Да, пожалуй как и многие, я сначала посмотрел фильм, а уже после прочёл книгу. Должен заметить, что оба произведения крайне достойные. И так как, я вынужден предположить что сюжет известен всем и каждому, хотелось бы лишь пройтись по отличиям книги и фильма.
   Первое и самое странное, как по мне, как они заменили рыжего ирландца на Моргана Фримена?! Не могу спорить, что он великолепный актёр и это одна из лучших его ролей, однако, его профессия в Шоушенке была связана именно с некоторыми стереотипами относительно ирландцев, а именно, что они способны раздобыть что угодно.
  Второе, что не удивительно, книга читается дольше просмотра фильма. И ввиду этого, читая, и обращая внимание на разнообразные памятные события и дата, к примеру дни рождения героя и смена популярных девушек на плакатах в его камере, можно лучше ощутить проходящее время, осознавать что проходят целые годы, это способствует более глубокому погружению в ситуацию героя.
  Третье, хоть это и весьма странно, но в некоторых моментах, были сцены которых не было либо в фильме, либо в книге. В основном это касается некоторых моментов объяснения ситуации, в книге герой просто слышал о каком-то событии, когда в фильме была показана непосредственно сцена события. Вероятно, по другому было бы просто сложно уместить во временные рамки некоторые диалоги не влияющие на основной сюжет.
   Это весьма печально, но в своё время, когда книга только была написана, ещё под псевдонимом Ричарда Бахмана, не сыскала особой славы.
   Фильм на удивление хорошо передал не только сюжет но и стиль Кинга, и поэтому он резко выбивается вперёд в сравнении с большинством экранизаций литературных произведений. 

Убить пересмешника

   Я решил прочесть эту книгу потому, что слышал о том, будто её сравнивают с одной из моих любимых книг "Над пропастью во ржи", и признаться я малость разочарован.
  Харпер Ли безусловно проделала очень большую и важную для произведения работу, столь точно описав своё детство и собственно Америку 30-х годов.
   Джин Луиза Финч, 6-тилетняя героиня романа, и все события мы видим в призме её понимания и отношения к ним. Все события происходят в городе Мейкомб, штат Алабама. Почти всё время Джин Луиза проводит вместе со своим старшим братом Джимом, вместе они играют, выдумывают что-то новое, разыгрывают разнообразные сцены. Атикус Финч, адвокат и отец одиночка, вынужденный воспитывать детей прибегая лишь к помощи чернокожей служанки Кэлпурнии. Автор описывает нам и то, как она впервые пошла в школу, а следом и все недочёты той системы образования. Для Атикуса Финча наступают сложные времена, ему досталось дело, которое он считает самым важным за всю свою карьеру, он защищает чернокожего парня по имени Том Робинсон, которого обвиняют в насилии над белой женщиной. К сожалению, даже проиграв это дело, Атикус Финч стал жертвой угроз и подверг опасности своих детей.
   Да, безусловно, книга просто великолепна. Раскрытие через понимание ребёнка вопросов правосудия и расизма. Общая проработанность текста, неплохой юмор и историческая полезность. Много доброго и чистого, искренни чувства испытанные детьми и по отношению к ним. Вопрос смерти также не проходит мимо, вся эта боль умирающей женщины, которой может помочь то, что ей читает мальчик. Да безусловно книга громко кричит, что правосудие в 30-е годы для людей ещё не взяло верх над нетерпимостью к людям с другим цветом кожи.
   Книга пожалуй мне даже понравилась, она, в некотором роде, уникальна. Но это только текст. Он говорит, если не кричит, и в меньшей степени заставляет задуматься. Это ошибка, сравнивать "Над пропастью во ржи" с этой книгой. Эта книга не пробуждает чувства, она не способна пробить на слезу или заставить пережить жизнь героя. Да, безусловно, возможно я просто не могу понять героиню ввиду наших гедерных различий.
   Признаюсь, не хотелось бы никого оскорбить, поскольку книга очень даже достоная. Не знаю за что давали Пулицеровскую премию в 60-десятых , но в данном случае, с позиции человека 21-го века, я вижу предвзятость связанную с вопросом толерантности.  

Зов Ктулху

   Наконец-то я добрался и до тебя, Ктулху Вхтагн! После того как слышал и наблюдал бессчётное количество упоминаний и отсылок на него, дошли таки руки до того что бы разузнать о нём побольше.
   Как известно, Говард Филлипс Лавкрафт не писал длинных произведений, и данный рассказ не является исключением. Произведение выполнено в виде повествования от первого лица, и лицо это Френси Тёрстон, молодой человек, антрополог, который копаясь в вещах деда, обнаружил, что дед его умер не случайно, и в его смерти как-то замешан Культ Ктулху, который дед всё время упоминает в своих записях. Наш герой почти на протяжении всего произведения занимается тем, что читает те или иные статьи в газетах, интервью, записи из дневника деда и всё в этом духе. 
   Подобная стилистика, типична для Лавкрафта, и она очень выигрышный в жанре ужасов. Все эти статьи, вся информация получаемая читателем урывками из привычных любому человеку источников вроде газет, заставляет поверить порой даже в некую реалистичность написанного, что создаёт определённую атмосферу и лишь приносит большее удовольствие от чтения. 
   Понимаете ли, Лавкрафта бессмысленно читать ради захватывающего сюжета, он ему не нужен. Этот автор создал мистическую вселенную, в которую он способен погрузить своего читателя. Именно это погружение и интерес к выдуманной мифологии может заинтересовать вас и возможно заставить почувствовать что-то новое.

вторник, 30 августа 2016 г.

10 негритят

   Этим летом наконец состоялось моё долгожданное знакомства с классикой жанра детектива, а именно с книгой Агаты Кристи "10 негритят".
   В произведении описывается как 10 человек прибыли на "Негритянский" остров, по приглашению некого мистера А. Н. Онима, которого в свою очередь на острове не оказалось, или нет? Затем описываются 10 смертей согласно детской счеталочке. Естественно каждый подозревает всех остальных и пытается предотвратить собственную гибель.
   Книга определённо мне понравилась, особенно наличием некоторой мистической нотки. Очень странное ощущение, эта близость к жанру хорора вводит в некоторое заблуждение.
   Опять же, вопрос справедливости раскрытый в этой книге очень интересен. Эта идея, как можно добиться возмездия, при условии что законодательная система правосудия бесполезна.
   Советский фильм тоже вышел вполне достойным, актёры очень точно отобразили характеры своих героев и сумели таки создать эту таинственную и интригующую атмосферу. Но всё равно книга намного более образна и полноценна нежели фильм, увы, пока достойных книги экранизация я не встретил.